Cristina Magdalena – testimonianza 1
Immagine 1
– Clicca sull’immagine per ingrandirla –
Immagine 2
– Clicca sull’immagine per ingrandirla –
Trascrizione del testo dei messaggi dell’immagine 1
Cristina: Ciao Andrea, vuoi un po’ di soddisfazione? Sia mio inglese che l’espressione va molto, molto meglio. Oggi ho parlato senza paura, senza imbarazzo e addirittura usando parole e termini che prima non usavo. Per ciò meglio con fluenza, l’espressione ed addirittura più chiarezza mentale e memoria migliore. Anche se non parlo proprio correttamente dal punto di vista grammaticale me ne frego, parlo, le parole affluiscono e i concetti sono più chiari e sono più serena. Grazie di cuore. Ma il lavoro non finisce qui, continua…
02 SETTEMBRE (RISERVATO)
Andrea: Perfetto, sono contento! Questa sarebbe una testimonianza da pubblicare. (RISERVATO) Buona giornata!
Cristina: Ok se ti va di pubblicarlo fallo pure. Se vuoi te ne do anche altre. Ieri sera parlavo con Lucia, anche lei sta bene, anche se non ha ancora trovato un compagno, sta meglio dal punto di vista emotivo, semplicemente sa che arriverà, senza stare male. A fin dei conti è quello che vogliamo, togliere il dolore e la sofferenza, poi le cose arrivano al momento giusto, ma nel tempo di attesa si sta bene. In quanto riguarda la mia situazione economica, ho smesso di stare male e di avere paura costante di rimanere senza mezzi di sostentamento. Lì c’è ancora da lavorare come ben sai, perciò appena puoi per non rimanere disoccupato, puoi fare la prossima lettura. Anzi puoi chiedere alla mia anima, su cosa è prioritario lavorare. Grazie.
Ho male all’orecchio destro (dx) fino nella gola. E’ come se si fosse aperto un canale e l’energia è troppo forte. Oggi si è aperto un canale anche nell’orecchio sinistro (sx abbreviation) ma non è così profondo come dalla parte di dx. Adesso è da vedere su quale parte c’è da lavorare, ma sicuramente c’è da lavorare sull’udito, da equilibrare l’udito nelle due orecchie. Poi ti dirò come va con l’occhio. Stanotte non ho dormito fino alle 3:00, così era alta l’energia.
Trascrizione del testo dei messaggi dell’immagine 2
Cristina: Grazie.
Andrea: (RISERVATO)
Cristina: Sto studiando inglese, va molto meglio, ma sono molto indietro. Devo recuperare lo studio dell’inglese. (RISERVATO) Come va con Daniela?
Andrea: Ok! Daniela mi ha chiamato ieri, abbiamo parlato più di un’ora al telefono e si è tranquillizzata. Sa che deve muoversi per fare delle cose e poi mi ha detto che vorrebbe fare comunque un’indagine sottile, dovrebbe inviarmi la foto e i suoi dati.
Cristina: Ok, ti auguro un buon lavoro anche per lei. Mi sei stato tanto d’aiuto a me e alle mie amiche. Ti ringrazio tanto. Ti diamo tanto lavoro, ma è meglio così, (RISERVATO) sei soddisfatto che aiuti gli altri. Grazie. Ci arriverò anche io, senz’altro.
Andrea: Sì (RISERVATO) sono soddisfatto. Grazie a te! (RISERVATO)
Cristina: Grazie, buona serata.
Andrea: Anche a te, grazie! (RISERVATO)
Tags: imparare la lingua inglese; migliorare la lingua inglese; serenità, equilibrio emotivo, consapevolezza, comprensione, maturazione, lavoro interiore; risultati del lavoro interiore;
English translation:
Cristina Magdalena – testimony n. 1
Text transcript of messages from image 1
Tags: learn english language; improve english language; serenity, emotional balance, awareness, understanding, maturation, inner work; results of inner work;
Traducción Española:
Cristina Magdalena – testimonio n. 1
Transcripción del texto de los mensajes de la imagen 1
Etiquetas: aprender el idioma inglés; mejorar el idioma inglés; serenidad, equilibrio emocional, conciencia, comprensión, maduración, trabajo interior; resultados del trabajo interior;
Traduction française:
Cristina Magdalena – témoignage n. 1
Transcription du texte des messages dans l’image 1
Mots-clés : apprendre la langue anglaise ; améliorer la langue anglaise; sérénité, équilibre émotionnel, conscience, compréhension, maturation, travail intérieur ; résultats du travail intérieur;
Deutsche Übersetzung:
Cristina Magdalena – Zeugnis Nr. 1
Transkription des Texts der Nachrichten in Bild 1
Schlagworte: Englisch lernen; die englische Sprache verbessern; Gelassenheit, emotionales Gleichgewicht, Bewusstsein, Verständnis, Reifung, innere Arbeit; Ergebnisse der inneren Arbeit;
Русский перевод:
Кристина Магдалена – показания н. 1
Расшифровка текста сообщений на изображении 1
Теги: учение английского языка; улучшить английский язык; спокойствие, эмоциональное равновесие, осознанность, понимание, взросление, внутренняя работа; результаты внутренней работы;
中文翻译:
克里斯蒂娜·瑪格達萊娜 – 证词 n. 1
圖 1 中訊息文字的轉錄
标签:學習英語;提升英語程度;平靜、情緒平衡、意識、理解、成熟、內在工作;內部工作的結果;
Immagine di luis_molinero su Freepik